Песня 658 – Nataraja с Элизабет Клер Профет
Опубликовано: 18.12.2019Song 658 – Nataraja with Elizabeth Clare Prophet
-658-
HE SIVA SANKARA
Sanskrit Transliteration:
HE SIVA SANKARA NAMAMI SANKARA
SIVA SANKARA SAMBHU
HE GIRIJA-PATE BHAVANI-SANKARA
SIVA SANKARA SAMBHU (3x)
Смотрите учения на нашем Youtube канале
Русская транслитерация:
ХЕЙ ШИВА ШАНКАРА НАМАМИ ШАНКАРА
ШИВА ШАНКАРА ШАМБУ
ХЕЙ ГИРИ ДЖЁРАТИ БАВАНИ ШАНКАРА
ШИВА ШАНКАРА ШАМБУ (3х)
Перевод:
O Шива, Шанкара, Шамбху,
Я выражаю свое почтение тебе.
О Господь Гириджи (Парвати),
О Бхавани-Шанкара.
Терминология:
ХЕЙ – О (используется в прямом обращении). ШИВА – Благой. ШАНКАРА – милосердный, благой, дарующий процветание, благо и радость. НАМАМИ – я поклоняюсь. ШАМБХУ – милоcердный, великодушный, благой, готовый помочь, дарующий или приносящий счастье, делающий добро. ГИРИДЖА-ПАТЕ – Господь Гириджи. Гириджа означает «дочь горы», это также имя Парвати, супруги Шивы, БХАВАНИ – дающая жизнь, супруга Шивы.
О Шамбху! Ты отвечаешь за благоденствие всего живого. Ты даруешь всем
благо… Ты заполняешь все внутри и снаружи… Ты – мое внутреннее Я.
Шанкара [философ, реформатор индуизма, основатель адвайта-веданты]
Доброго времени суток! А есть перевод этой мантры?
Добавили перевод